"Ich denke, der Unterschied zwischen ihnen und uns ist, daß sie aus Dörfern und Städten kommen, die alle ihre eigenen Traditionen haben, ihren eigenen traditionellen Musikstil", erzählt Karen Tweed. "Wißt Ihr, der Ort in England, wo ich herstamme, hat keine eigene traditionelle Musik; es gab eine Handvoll Pubs mit Rock & Roll Bands, aber keine traditionelle Musik. Wir nehmen unsere Musik von anderen Orten; der Großteil meiner Musik stammt aus Irland - ich habe nie in Irland gelebt. Meine Mutter ist irisch, aber ich bin eine Engländerin, die irische Musik spielt - es ist nicht meine Tradition. Wir werden also von vielen verschiedenen Dingen beeinflußt, während sie genau wissen, wo ihre Wurzeln liegen, es sind sehr starke Wurzeln. Sie werden zwar auch beeinflußt, aber sie haben diesen beeindruckenden Rückhalt an Musik aus ihrer Stadt und ihrer Region."
Es ist eine spannende Erfahrung für die beiden Engländer Ian Carr und Karen Tweed, nun zusammen mit den beiden Schweden Ola Bäckström und Carina Normansson in der Band Swåp zu spielen. Wie kam es zu dieser außergewöhnlichen Konstellation? "Wir waren damals mit der Kathryn Tickell Band (damals mit Karen und Ian, heute sind beide nicht mehr dabei) auf Tour in Schweden. Wir waren schon etwa eine Woche unterwegs, und hatten noch kein bißchen traditionelle schwedische Musik gehört. Dann kamen wir in einen Ort namens Falun, wo Ola und Carina gerade einen Kinderworkshop beendeten. Wir baten sie, uns einen schwedischen Polska zu spielen, weil wir noch keinen gehört hatten. Und sie spielten, und wir dachten, daß dies die beste Musik war, die wir seit langem gehört hatten. Nach unserem Konzert gingen wir mit ihnen ins Haus ihrer Freunde, und wir haben viel getrunken. Und Ian entschloß sich, daß er nach Schweden kommen würde, um schwedische Folkmusik zu lernen. Ich fragte ihn, ob ich mitkommen dürfte - und er war zu betrunken, um mich davon abzuhalten. So haben wir uns zu diesem Projekt entschlossen. Und dann wurden wir sehr bald zu einer Band, weil es zu teuer war, um es nur aus Spaß zu machen. Und auch wegen dem großen Potential - es wäre doch schade, nicht mehr damit anzufangen."
( Ian Carr und Karen Tweed, Foto by The Mollis)
Als die vier zusammenarbeiteten, war es ziemlich spannend und ersteinmal ziemlich schwierig, weil beide Seiten vollkommen unterschiedlichen kulturellen Hintergrund haben und alle ganz verschiedene Musik kennen. "Es war erst einmal hart für uns, schwedische Musik zu spielen, und hart für sie, irische Musik zu spielen. Ich glaube, es ist uns gelungen, etwas dazwischen zu kreieren. Wir haben die schwedische Musik verändert, sie haben die irische Musik verändert, und es klang wie Swåp.", beschreibt Ian. Karen ergänzt: "Immer wenn wir schwedische Musik spielen, klingt es vielleicht eher wie englische Musik; und immer wenn sie irische Musik spielen, klingt es bestimmt nicht irisch, es klingt wie schwedische Musik. Und anstatt zu versuchen, das zu ändern, spielen wir es einfach so, wie es kommt. Es läuft darauf hinaus, daß ein irischer Tune ziemlich schwedisch klingt; das ist ziemlich einzigartig." Es werden auch immer mehr selbstgeschriebene Stücke eingebracht, Ian schreibt viel, und auch Ola ist ein begabter Tunes-Schreiber. Karen: "Olas Musik basiert auf schwedischer und norwegischer Musik, aber Ians Musik basiert auf eigentlich gar nichts, es ist einfach Musik. Es ist nicht direkt englisch, es ist aus Ian-Carrtown..." - "Es gab etliche Dinge bei Swåp, bei denen wir hinterher überhaupt nicht wußten, was es war."
Vor kurzem haben sie begonnen, Gesang ins Repertoire aufzunehmen. Carina ist eine großartige Sängerin, sie singt auf traditionelle Weise und sie gebraucht auch Schreilaute zur Lautmalerei. "Es sind hauptsächlich schwedische Lieder - oder eher Geräusche, lustige Geräusche..."
Im Moment spielt bei Swåp Ian vor allem Gitarre, Karen das Akkordeon und Ola und Carina spielen Fiddle und singen. In Zukunft wollen sie auch ihre Fähigkeit auf anderen Instrumenten einbringen.
In Schweden besteht ein großes Interesse an der Musik von Swåp, und sie bekommen schon fast zu viel Arbeit. "Es ist sehr ermutigend, weil wir etwas besorgt waren, als zwei Briten in einer schwedischen Band zu spielen." In Großbritannien ist es schwieriger zu touren, aber auch dort werden ihre Auftritte mehr. Und sie hoffen sehr, in Zukunft mit Swåp auch in Deutschland aufzutreten - auch wenn ihre geplante Herbsttour wegen mangelndem Interesse abgesagt wurde.
Ach ja, Swåp haben auch gerade ihre Debut-CD herausgegeben, Karen dazu "Ich mag sie genug, um sie meinen Freunden zu geben." - Ian: "Sie ist blau, sehr blau, mit einem bißchen weiß dabei..."
Zu Swåps Hompage
Für CD (sowohl Swåp als auch Ian Carr & Karen Tweed) und Buchung wendet Euch an: Karen Tweed.
Zurück zum Inhaltsverzeichnis der FolkWorld Artikel
Zum Inhalt des FolkWorld Online Magazin
All material published in FolkWorld is © The Author via FolkWorld. Storage for private use is allowed and welcome. Reviews and extracts of up to 200 words may be freely quoted and reproduced, if source and author are acknowledged. For any other reproduction please ask the Editors for permission.